صفحة 6 من 28 الأولىالأولى ... 4567816 ... الأخيرةالأخيرة
النتائج 51 إلى 60 من 279

الموضوع: وثائق الصراع العربي الاسرائيلي من سنة 1800 الى 1948

  1. #51
    An Oasis Pioneer
    الصورة الرمزية محمد أبوزيد
    الحالة : محمد أبوزيد غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 31
    تاريخ التسجيل : Apr 2006
    المشاركات : 5,526

    افتراضي

    إلى السير هنري مكماهون

    27 من ذي الحجة 1333
    بسم الله الرحمن الرحيم إلى معالم الشهم الهمام ذو الأصالة والرياسة الوزير الخطير وفقه الله لمرضاته. بملء الإيناس تلقينا مرسومكم الموقر الصادر وأحلناه محل التبجيل وعلى مؤداه نجيب الشهامة. أولاً: تسهيلاً للوفاق وخدمةً للإسلامية فرارًا مما يكلفها المشاق والإحن ولما لحكومة بريطانيا العظمى من الصفات والمزايا الممتازة لدينا نترك الإلحاح في إدخال ولايات مرسين وأطنة في أقسام المملكة العربية وأما ولايتي حلب وبيروت وسواحلهما فهي ولايات عربية محضة ولا فرق بين العربي المسيحي والمسلم فإنهما أبنا جد واحد، ولتقوم فيهم منا معاشر المسلمين ما سلكه أمير المؤمنين عمر بن الخطاب من أحكام الدين الإسلامي ومن تبعه من الخلفاء أن يعاملوا المسيحيين كمعاملاتهم لأنفسهم بقوله " لهم مالنا وعليهم ما علينا" علاوة على امتيازاتهم المذهبية وبما تراه المصلحة العامة وتحكم به. ثانيًا: حيث أن الولايات العراقية هي من أجزاء المملكة العربية المحضة ، بل هي مقر حكوماتها على عهد علي بن أبى طالب كرم الله وجهة ثم على عهد عموم الخلفاء من بعده، وبها قامت مدنية العرب وأول ما اختطوه من المدن والأمصار واستفحلت دولهم فلها لدى العرب أقصاهم وأدناهم القيمة الثمينة والآثار التي لا تُنْسَى، فلا يمكنا إرضاء الأمة العربية وإرضاخها لترك ذلك الشرف ولكن تسهيلاً للوفاق سيما والمحاذير التي أشرتم إليها في المادة الخامسة من رقيمكم آنف الذكر محفوظيها وصيانتها من طبقة وضرورة ما نحن فيه وحيازة ما نريد التوصل إليه، فإن أهم ما في هذا هي صيانة تلك الحقوق الممزوجة بحقوقنا بصورة كأنها الجوهر الفرد يمكنا الرضا بترك الجهات التي هي الآن تحت الإشغال البريطاني إلى مدة يسيرة، البحث فيما يقبل عن قدرها دون أن يلحق حقوق الجانبين مضرة أو خلل. سيما العربية بالنسبة لأمر مرافقها ومنابعها الاقتصادية الحياتية، وأن يدفع للمملكة العربية في مدة الإشغال المقدار المناسب من المال لضرورة ترتكبه كل مملكة حديثة الوجود. مع احترامنا لوفاقاتكم المشار عليها مع مشايخ تلك الجهات وبالأخص ما كان منها جوهريًا. ثالثًا: رغبتكم في الإسراع بالحركة نرى فيه من الفوائد بقدر ما نرى فيه من المحاذير، أوله خشية لوم الإسلامية كما سبق الجاهل عن حقائق الحالة بأنا شققنا عصاها وأبدنا قواها، الثاني المقام تركيا معاضدتها جميع معاني قوى جرمانيا لجهلنا عما إذا حصل وهن إحدى دول الإتلاف وأوجبها على صلح دول الاتفاق، فكيف تكون خطة بريطانيا العظمى وحلفائها لئلا تكن الأمة العربية أمام تركيا وحلفائها معًا إذ لا يهمنا ما إذا كنا والعثمانية رأسًا لرأس. وعلى هذا فضروري ملاحظة هذه الأوجه ولا سيما عقد صلح اشتركنا في حربه بصورة غير رسمية يخول للمتصالحين البحث فيه عن شؤوننا. رابعًا: إن الأمة العربية تعتقد يقينًا أن العثمانية عند وضع أوزار الحرب سيوجهون كل أعمالهم فيما يغضب العرب ويغتصب حقوقهم المادية والمعنوية وذهاب شعارهم وأحسابهم وإخضاعهم بكل معاني الإخضاع مع بقائها تحت النفوذ الألماني فهم عازمون على حربهم حتى لا يبقى لنا باقية وما يرى فينا الآن من التأني فقد سبق بيان علته. خامسًا: متى علمت العرب أن حكومة بريطانيا حلفائهم لا يتركونهم عند الصلح على حالهم أمام تركيا وجرمانيا وأنهم يدافعون عنهم ويعاضدونهم ويدافعون عنهم الدفاع الفعلي فالدخول في الحرب من الساعة لا شك أنه مما يوافق المصالح العربية. سادسًا: إفادتنا السابقة الصادرة بتاريخ 29 شوال 1333 تغني عن إعادة القول في المادة الثالثة والرابعة من مرسومكم هذا الموقر في خصوصات الهيئات الحاكمة والمشاورين والموظفين سيما وقد صرحتم يا حضرة الشهم بأنكم لا تتدخلون في أمور الداخلية. سابعًا: وصول الجواب الصريح القطعي في أقرب زمن على ذكر أعلاه من الطلبات إذ أنا استعملنا كل ما يقربنا إليكم من التساهل الجدي الذي لا يراد به حقيقة جوهرية فإنا نعلم أن نصيبنا من هذه الحروب إما سعادة تضمن للعرب الحياة التي تناسب تاريخهم أو الاضمحلال في سبيلها. ولولا ما رأيتم ورأيت ما في عزمهم لاخترت العزلة في شواهق السراة، ولكن أبوا عليَّ يا عزيزي - أعزك الباري بمرضاته - إلا أن يقودني إلى هذه المواقف. وَدُمْ غانمًا سالمًا بما نحبه وتريده. وحرر في 27 من ذي الحجة 1333

    يا ابيض يا اسود، انما اللون الرمادى دا انا ماحبوش

  2. #52
    An Oasis Pioneer
    الصورة الرمزية محمد أبوزيد
    الحالة : محمد أبوزيد غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 31
    تاريخ التسجيل : Apr 2006
    المشاركات : 5,526

    افتراضي

    من السير هنري مكماهون إلى الشريف حسين
    14/ 12/ 1915
    بسم الله الرحمن الرحيم
    إلى صاحب الأصالة والرفعة وشرف المحتد سلالة بيت النبوة والحسب الطاهر والنسب الفاخر دولة الشريف المعظم السيد حسين بن علي أمير مكة المكرمة قبلة الإسلام والمسلمين. أدامه الله في رفعة وعلاء.
    وبعد، فقد وصلني كتابكم الكريم بتاريخ 24 ذي الحجة 1333 وسرني ما رأيت فيه من قبولكم إخراج ولايتي مرسين وأطنة من حدود البلاد العربية.
    وقد تلقيت أيضًا بمزيد السرور والرضا تأكيداتكم أن العرب عازمون على السير بموجب تعاليم الخليفة عمر بن الخطاب رضي الله عنه وغيره من السادة الخلفاء الأولين - التعاليم التي تضمن حقوق كل الأديان وامتيازاتها على السواء.
    هذا، وفي قولكم إن العرب مستعدون أن يحترموا ويعترفوا بجميع معاهداتنا مع رؤساء العرب الآخرين يعلم منه طبعًا أن هذا يشمل جميع البلاد الداخلة في حدود المملكة العربية لأن حكومة بريطانيا لا تستطيع أن تنقض اتفاقات قد أبرمت بينها وبين أولئك الرؤساء.
    أما بشأن ولايتي حلب وبيروت فحكومة بريطانيا العظمى قد فهمت كل ما ذكرتم بشأنهما ودونت ذلك عندها بعناية تامة. ولكن لما كانت مصالح حليفتها فرنسا داخلة فيهما فالمسألة تحتاج إلى نظر دقيق، وسنخابركم بهذا الشأن مرة أخرى في الوقت المناسب.
    إن حكومة بريطانيا العظمى كما سبقت فأخبرتكم مستعدة لأن تعطي كل الضمانات والمساعدات التي في وسعها إلى المملكة العربية ولكن مصالحها في ولاية بغداد تتطلب إدارة ودية ثابتة كما رسمتم، على أن صيانة هذه المصالح كما يجب تستلزم نظرًا أدق وأتم مما تسمح به الحالة الحاضرة والسرعة التي تُجْرَى بها هذه المفاوضات.
    وإننا نستصوب تمامًا رغبتكم في اتخاذ الحذر ولسنا نريد أن ندفعكم إلى عمل سريع ربما يعرقل نجاح أغراضكم ولكنا في الوقت نفسه نرى من الضروري جدًا أن تبذلوا مجهوداتكم في جمع كلمة الشعوب العربية إلى غايتنا المشتركة وأن تحثوهم على ألا يمدوا يد المساعدة إلى أعدائنا بأي وجه كان.
    فإنهم على نجاح هذه المجهودات وعلى التدابير الفعلية التي يمكن للعرب أن يتخذوها لإسعاف غرضنا عندما يجيء وقت العمل تتوقف قوة الاتفاق بيننا وثباته.
    وفي هذه الأحوال فإن حكومة بريطانيا العظمى قد فوضت لي أن أبلغ دولتكم أن تكونوا على ثقة من أن بريطانيا العظمى لا تنوي إبرام أي صلح كان إلا إذا كان من ضمن شروطه الأساسية حرية الشعوب العربية وخلاصها من سلطة الألمان والأتراك.
    هذا وعربون على صدق نيتنا ولأجل مساعدتكم في مجهوداتكم في غايتنا المشتركة فإني مرسل مع رسولكم مبلغ عشرين ألف جنيه.
    وأقدم في الختام عاطر التحيات القلبية وخالص التسليمات الودية مع مراسم الإجلال والتعظيم المشمولين بروابط الألفة والمحبة الصرفة لمقام دولتكم السامي ولأفراد أسرتكم المكرمة.
    مع فائق الاحترام.
    المخلص
    نائب جلالة الملك بمصر (السير أرثر هنري مكماهون).
    تحريرًا في: 8 صفر 1333*، 14/ 12/ 1915

  3. #53
    An Oasis Pioneer
    الصورة الرمزية محمد أبوزيد
    الحالة : محمد أبوزيد غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 31
    تاريخ التسجيل : Apr 2006
    المشاركات : 5,526

    افتراضي

    من الشريف حسين إلى السير هنري مكماهون

    بسم الله الرحمن الرحيم
    معالي الوزير الخطير الشهم الهمام
    بأنامل الإبجال والتوقير تلقينا رقيميكم 9 صفر الجاري برفق حاملهم وعلمت مضمونيهما وأدخلا علينا من الانشراح والارتياح ما لا مزيد لإزالتهما ما يختلج بصدري ألا وهو وقوف حضرتك بعد وصول أحمد شريف وحظوته بالجناب بأن كلما أتينا به في الحال والشأن ليس بنا شيء عن عواطف شخصية أو ما هو في معناها مما لا يعقل، وإنها قرارات ورغائب أقوام وإنَّا لسنا إلا مبلغين أو منفذين لها بصفتنا التي ألزمونا بها إذ هذا عندي من أهم ما يجب وقوف شهامة الجناب عليه وعلمه به.
    أما ما جاء بالمحررات الموقرة فيما يتعلق بالعراق من أمر التعويض مدة الأشغال فلزيادة إيضاح وقول بريطانيا العظمى بصفاتنا في القول والعمل في المادة والمعنى وإعلامها بأكيد اطمئناننا باعتماد حكومتها المفخمة نترك أمر تقدير مبلغه لمدارك حكمتها ونصفتها، أما الجهات الشمالية وسواحلها فما كان في الإمكان من تعديل أتينا به في رقيمنا السابق. هذا، وما ذاك إلا للحرص على الأمنيات المرغوب حصولها بمشيئة الله تبارك وتعالى وعن هذا الحس والرغبة هما التي ألزمتنا بملاحظة اجتناب ما ربما أنه يمس حلف بريطانيا العظمى لفرنسا واتفاقهما إبان هذه الحروب والنوازل إلا أننا مع هذا نرى من الفرائض التي ينبغي لشهامة الوزير صاحب الرياسة أن يتيقنها بأن عند أول فرصة تضع فيها أوزار هذه الحروب سنطالبكم بما نغض الطرف عنه اليوم لفرنسا في بيروت وسواحلها ولا أرى لزومًا بأن نحيطكم بما في هذا أيضًا من تأمين المنافع البريطانية وصيانة حقوقها هو أهم وأكبر مما يعود إلينا، وأن لا بد من هذا على أي حالة كانت ليتم للعظمة البريطانية أن ترى أخصاءها في البهجة والرونق التي تهتم أن تراهم فيه سيما وأن جوارهم لنا سيكون جرثومة للمشاكل والمناقشات التي لا يمكن معها استقرار الحالة، عدا أن البيروتيين بصورة قطعية لا يقبلون هذا الانفصال ويلجئونا على حالات جديدة تهم وتشغل بريطانيا بصورة لا تكون بأقل من اشتغالنا الحالي بالنظر لما نعتقده ونتيقنه من اشتراك المنفعة ووحدتها وحدها وهي الداعية الوحيدة لعدم التفاتنا لسواكم في المخابرات وعليه يستحيل إمكان أي تساهل يكسب فرنسا أو سواها شبرًا من أراضي تلك الجهات، أصبح بهذا مع اعتماد لكل جوارحي اعتمادًا يرثه الحي منا بعد الميت بتصريحاتكم التي ختمتم بها رقيمكم الموقر. وعليه فليعتقد جناب الوزير الخطير ولتعتقد بريطانيا الكبرى أنَّا على العزم الذي أشير إليه ويعلمه منا جناب الأريب الكامل استورس منذ عامين ولا نناظر فيه إلا الفرص المناسبة لأحوالنا وأخصها داعيته ووسيلته التي اقترب وقتها مما تسوقه الأقدار إلينا بكل سرعة ووضوح لتكن حجة لنا وعن رأينا على الاعتراضات والمسؤوليات المقدرة وفي تصريحاتكم بقولكم " وإنَّا لسنا نريد أن ندفعكم إلى عمل سريع ربما يعرقل نجاح أغراضكم " يغني عن زيادة الإيضاح، ما عدا طلب ما نرى لزومه عند الحاجة من الأسلحة وذخائرها الحربية وما هو في معناها.
    وأكتفي بهذا القدر عن إشغال شهامتكم بتقديم وافر احتشاماتي وجزيل توقيراتي لمقام المقر الموقر.
    وحرر في اليوم الخامس والعشرين من صفر الخير 1334.
    من مكماهون إلى الشريف حسين
    القاهرة في: 24 ربيع الأول سنة 1334، 30 يناير سنة 1916
    تلقينا بسرور كتابكم المؤرخ في 25 صفر بواسطة رسولكم الموثوق به واطلعنا منه على رسالتكم الشفوية.
    وإننا لنقدر حق التقدير الدوافع التي تقودكم في هذه القضية الهامة ونعرف جيدًا أنكم تعملون في صالح العرب وأنكم لا ترمون إلى شيء - في عملكم - غير صالحهم وحريتهم.
    وقد عنيت عناية خاصة بملاحظاتكم بشأن ولاية بغداد، وسنبحث هذا الموضوع باهتمام وعناية زائدين عندما تتم هزيمة الأعداء ونصل إلى التسويات السلمية أما ما يتعلق بالجهات الشمالية فقد كتبت ملاحظة عن رغبتكم في تجنب كل ما من شأنه الإساءة إلى تحالف إنكلترا وفرنسا وسررت جدًا بإبداء مثل هذه الرغبة.
    وأظنكم تعرفون جيدًا أننا مقررون قرارًا نهائيًا بألا نسمح بأي تدخل - مهما قل شأنه - في اتفاقنا المشترك في إيصال هذه الحرب إلى الفوز ثم متى انتهت الحرب فإن صداقة فرنسا وإنكلترا ستقوى وتشتد، وهما اللتان بذلتا الدماء الإنكليزية والفرنسية جنبًا إلى جنب في سبيل الدفاع عن الحقوق والحريات.
    والآن وقد قررت البلاد العربية أن تشترك معنا في الدفاع عن الحقوق وتعمل معنا في سبيل هذه القضية الهامة فإننا لنرجو الله أن تكون نتيجة هذه الجهود المشتركة وهذا التعاون الوطيد، صداقة دائمة، تعود على الجميع بالسرور والغبطة. وقد سررنا جدًا للحركة التي تقومون بها لإقناع الشعب بضرورة الانضمام إلى حركتنا والكف عن مساعدة أعدائنا. ونترك لفطنتكم وتقديراتكم تقرير الوقت المناسب لاتخاذ تدابير أوسع من هذه

  4. #54
    An Oasis Pioneer
    الصورة الرمزية محمد أبوزيد
    الحالة : محمد أبوزيد غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 31
    تاريخ التسجيل : Apr 2006
    المشاركات : 5,526

    افتراضي

    من الشريف حسين إلى السير هنري مكماهون

    14/2/1916
    بسم الله الرحمن الرحيم
    إلى حضرة ذو الأصالة فخامة نائب جلالة الملك دام مرعيًا بعد فبأيدي التوقير والاحتشام تلقينا رقيم الفخامة المؤرخ 25 ربيع أول، وإن مضامينه أدخلت علينا مزيد الارتياح والسرور لحصول التفاهم المطلوب والتقارب المرغوب أسأل الله أن يسهل المقاصد وينجح المساعي. ومن الإيضاحات الآتية نفهم الفخامة الأعمال الجارية والأسباب المقتضية:
    أولاً: قد أعلمنا فخامتكم بأنا بعثنا بأحد أنجالنا إلى الشام ليرأس ما يقتضي عمله هناك، ولقد ظفرنا منه بتقرير مفصل يفيد به أن اعتسافات الحكومة هناك لم تُبْقِ من الأشخاص الذين نعتمد عليهم في الأمر سواء كانوا من الجند على اختلاف مراتبهم أم ممن لم يكونوا من ذلك الصنف إلا القليل مما كان في الدرجة التالية، وأنه ينتظر وصول القوات المعلن بقدومها من مواقع مختلفة أخصها من أهالي البلاد وما جاورها من الأقطار العربية كحلب وجنوب الموصل المشاع بأن عددها ما ينوف عن المائة ألف على ما يزعمون. وأنه لا بد يؤمل أن كانت الأكثرية من القوة المذكورة من العرب فهو عازم على إجراء الحركة والقيام بهم، وإن كان العكس يعني الأكثرية من الأتراك وسواهم فسيناظر تقدمهم نحو الترعة وعند اشتباك الحرب حركته بهم عندما يريدون.
    ثانيًا: عزمنا على إرسال نجلنا الكبير إلى المدينة المنورة بقوة كافية ليكون ردءًا لأخيه الذي بالشام ولكل احتمال واستيلائه على الخط الحديد وما هو في معنى ذلك مما تظهره الشئون. وهذا هو المبدأ للحركة الأساسية المكتفين في مبادئها بما جندناه برسم المحافظة على راحة داخلية البلاد وبأهل الحجاز أهل المركز فقط لأسباب يطول شرحها:
    أولاً: تعسر إحضار لوازمهم بصورة تجعل المشروع في حيز الكتمان، مع عدم الضرورة على ذلك وسهولة جلب الإمدادات عند الحاجة، هذا خلاصة ما رغبتم في الجواب عليه والاستفهام عنه. وفي ظني أن فيه الكفاية واتخاذه أساسًا وقياسًا في أعمالنا أمام كل التبدلات والطوارئ التي يظهرها سير الحالة.
    بقي علينا بيان ما نحتاجه والحالة هذه هو:
    أولاً: مبلغ خمسين ألف جنيه ذهبًا لمشاهرة القوات المجندة ونحوها مما ضرورته تغني عن بيانه.
    فالرجا إحضارهما بوجه السرعة الممكنة.
    الثاني: إحضار عشرين ألف كيس أرز وخمسة عشر ألف دقيق وثلاثة آلاف شعير ومائة وخمسين كيس بن قهوة ومثلها سكر ومقدار خمسة آلاف بندقية من الطرز الجديد وما تحتاجه النسبة لها من المرميات وأيضًا مقدار مائة صندوق من النوع المرسل منه مرميتين طيه. ومن مرميات بواريد مارتن هنري وبارودات غرا أعني بواريد معمل سانت أتين الأفرنسية لاستعمال هذين الصنفين في بواريد أي بندقيات قبائلنا، ولا بأس من جعل لكل نوعهما خمسمائة صندوق.
    الثالث: أنا استنسبنا مركز سوقيات هذه المواد المرغوبة يكن بور سودان.
    الرابع: بالنظر لكون المواد الغذائية واللوازم الحربية الموضحة أعلاه لا حاجة لنا بها إلا عند ابتداء الحركة، وسنبلغكم إياها بصورة رسمية تبقى في الموضع المذكور وعند الحاجة إليها يبلغ أمير الجهة المذكورة وقائدها بالمواقع التي يقتضي سوقها إليها والوسائط التي سيكونون حاملين الوثائق بتسليمها إياهم.
    الخامس: النقود المطلوبة يقتضي إرسالها في الحال إلى أمير بور سودان، وسيرده من طرفنا معتمد يتسلمها إما دفعة أو دفعتين على حسب استطاعته. وهذه علامة اعتماد الرجل T.
    السادس: مندوبنا في قبض المبالغ المذكورة سيتوجه إلى بور سودان بعد ثلاثة أسابيع، يعني يكون وصوله إليها في 5 من جماد الأول حامل كتاب منا باسم الخواجة الياس أفندي وإنه يصرف له بموجبه ما لديه من إيجارات أملاكنا والإمضاء صراحةً باسمنا، غير أننا معدينه يسأل عن عائد الموقع وأميره، فأنتم تخبروهم عن ذلك الشخص وبمراجعته يُجْرَى له ما يقتضي من صرف ما لديهم بشرط ألا يبحثوا معه في أي موضوع كان مؤكدين غاية التأكيد في عدم المظاهرة له وكتمان أمره ومعاملته في الظاهر بأنه لا شيء، لا يظن أن ثقتنا للشخص الأخير من اعتماد الأول حامله هذا لا بل لعدم ضياع الوقت لتعييننا له خدمة في جهة ثانية، مع تكرر رجائنا بعدم إركابه وإبعاثه في بابور أو في شيء من هذه الرسميات فإن وسائطه كافية.
    السابع: مندوبنا حامل هذا أكدنا عليه بالاكتفاء بإيصال هذا وأظن أن مأموريته في هذا الدور تمت، حيث أن الحالة علمت أساساتها وفروعها فلا حاجة في بعث شخص آخر، إذ أن اللزوم للمخابرة يكن منا، ولا سيما أن مندوبنا الأخير سيردكم بعد ثلاثة أسابيع يمكن في ظرفها إفادتنا بما يلزم له الحال وألا يعامل في الصورة الظاهرة إلا معاملة بسيطة.
    الثامن: تعهد الحكومة البريطانية العظمى قبول هذه المصاريف الحربية بموجب الدفاتر التي تقدم إليها ببيان الوجهة التي صرفت فيها.
    وبالختام أهديكم أشواقي التي لا تعد واحتشامي الذي ليس له حد.
    14ربيع الآخر 1334

  5. #55
    An Oasis Pioneer
    الصورة الرمزية محمد أبوزيد
    الحالة : محمد أبوزيد غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 31
    تاريخ التسجيل : Apr 2006
    المشاركات : 5,526

    افتراضي

    من السير هنري مكماهون إلى الشريف حسين
    10/3/1916
    بسم الله الرحمن الرحيم
    إلى ساحة ذلك المقام الرفيق ذي الحسب الطاهر والنسب الفاخر قبلة الإسلام والمسلمين معدن الشرف وطيب المحتد سلالة مهبط الوحي المحمدي الشريف ابن الشريف صاحب الدولة السيد الشريف حسين بن علي أمير مكة المعظم زاده الله رفعة وعلاء آمين.
    بعد ما يليق بمقام الأمير الخطير من التجلة والاحتشام وتقديم خالص التحية والسلام وشرح عوامل الألفة وحسن التفاهم والمودة الممزوجة بالمحبة القلبية أرفع إلى دولة الأمير المعظم أننا تلقينا رقيمكم المؤرخ 14 ربيع الآخر 1334 من يد رسولكم الأمين، وقد سررنا لوقوفنا على التدابير الفعلية التي تنوونها وأنها لموافقة في الأحوال الحاضرة.
    وإن حكومة جلالة ملك بريطانيا العظمى تصادق عليها.
    وقد يسرني أن أخبركم بأن حكومة جلالة الملك صادقت على جميع مطالبكم وأن كل شيء رغبتم الإسراع فيه وفي إرساله فهو مرسل مع رسولكم حامل هذا والأشياء الباقية ستحضر بكل سرعة ممكنة وتبقى في بور سودان تحت أمركم لحين ابتداء الحركة وإبلاغنا إياها بصورة رسمية (كما ذكرتم) وبالمواقع التي يقتضي سوقها إليها والوسائط التي يكونون حاملين الوثائق بتسليمها إياهم.
    إن كل التعليمات التي وردت في محرركم قد أعلمنا بها محافظ بور سودان وهو سيجريها حسب رغبتكم - وقد عملت جميع التسهيلات اللازمة لإرسال رسولكم حامل خطابكم الأخير إلى جزان حتى يؤدي مأموريته التي نسأل الله أن يكللها بالنجاح وحسن النتائج وسيعود إلى بور سودان وبعدها يصلكم بحراسة الله ليقص على مسامع دولتكم نتيجة عمله.
    وننتهز الفرصة لنوضح لدولتكم في خطابنا هذا ما ربما لم يكن واضحًا لديكم أو ما عساه ينتج سوء تفاهم، ألا وهو أنه يوجد بعض المراكز أو النقط المعسكرة فيها بعض العساكر التركية على سواحل بلاد العرب يقال إنهم يجاهرون بالعداء لنا والذين هم يعملون على ضرر مصالحنا الحربية البحرية في البحر الأحمر. وعليه نرى أنه من الضروري أن نأخذ التدابير الفعالة ضدهم، ولكننا قد أصدرنا الأوامر القطعية أنه يجب على جميع بوارجنا أن تفرق بين عساكر الأتراك الذين يبدأون بالعداء وبين العرب الأبرياء الذين يسكنون تلك الجهات، لأننا لا نقدم للعرب أجمع إلا كل عاطفة ودية.
    وقد أبلغنا دولتكم ذلك حتى تكونوا على بينة من الأمر إذا بلغكم خبرًا مكذوبًا عن الأسباب التي تضطرنا إلى أي عمل من هذا القبيل. وقد بلغنا إشاعات مؤداها أن أعداءنا الألداء باذلون جهدهم في أعمال السفن ليبثوا بها الألغام في البحر الأحمر ولإلحاق الأضرار بمصالحنا في ذلك البحر، وإنا نرجوكم سرعة إخبارنا إذا تحقق ذلك لديكم.
    وقد بلغنا أن ابن الرشيد قد باع للأتراك عددًا عظيمًا من الجمال، وقد أرسلت إلى دمشق الشام.
    ونأمل أن تستعملوا كل ما لكم من التأثير عليه حتى يكف عن ذلك، وإذا صمم على ما هو عليه أمكنكم عمل الترتيب مع العربان الساكنين بينه وبين سوريا أن يقبضوا على الجمال حال سيرها، ولاشك أن في ذلك صالح لمصلحتنا المتبادلة.
    وقد يسرني أن أبلغ دولتكم أن العربان الذين ضلوا السبيل تحت قيادة السيد أحمد السنوسي وهم الذين أصبحوا ضحية دسائس الألمان والأتراك قد ابتدأوا يعرفون خطأهم وهم يأتون إلينا وحدانًا وجماعات يطلبون العفو عنهم والتودد إليهم. وقد والحمد لله هزمنا القوات التي جمعها هؤلاء الدساسون ضدنا. وقد أخذت العرب تبصر الغش والخديعة التي حاقت بهم.
    وإن لسقوط أرض روم من يد الأتراك وكثرة انهزاماتهم في بلاد القوقاز تأثير عظيم، وهو في مصلحتنا المتبادلة وخطوة عظيمة في سبيل الأمر الذي نعمل له وإياكم.
    ونسأل الله عز وجل أن يكلل مساعيكم بتاج النجاح والفلاح وأن يمهد لكم في كامل أعمالكم أحسن السبل والمناهج.
    وفي الختام، أقدم لدولتكم ولكامل أفراد أسرتكم الشريفة عظيم الاحترامات وكامل ضروب المودة والإخلاص مع المحبة التي لا يزعزعها كر العصور ومرور الأيام.
    تحريرًا في 6 جماد الأولى 1334
    الموافق 10 مارس 1916
    كتبه المخلص
    (السير آرثر هنري مكماهون)
    نائب جلالة الملك بمصر

  6. #56
    An Oasis Pioneer
    الصورة الرمزية محمد أبوزيد
    الحالة : محمد أبوزيد غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 31
    تاريخ التسجيل : Apr 2006
    المشاركات : 5,526

    افتراضي

    من مقال " الدفاع عن مصر " بقلم: هربرت سابديوثام في المانشيشتر جارديان
    نوفمبر سنة 1915
    لا يمكننا جعل الشريان الرئيسي للمواصلات مع الهند والشرق مسرحًا للمعارك، ولابد لنا من معقل للحماية (معقل وقائي)، مما يستلزم الاستيلاء على غزة على الطريق الساحلي وعلى تلال اليهودية التي تتحكم بها. إن المنطق والجغرافيا التي أثرت في مملكتي إسرائيل ويهوذا إبان كل حرب وقعت بين إمبراطوريتي النيل وما بين النهرين، هما اللذان يعملان الآن في الدفاع عن مصر ضد تركيا. لكن إذا كانت اليهودية لازمة، أو على الأقل من المرغوب فيها جدًا بالنسبة للدفاع الكافي عن مصر، فلماذا البقاء مقتنعين بالاستيلاء على تلال اليهودية؟ إن ما تؤمنه اليهودية، قد يتأمن بصورة أفضل على يد إسرائيل واليهودية مجتمعين. وما الذي يمنع من إحياء فلسطين القديمة؟ لقد قيل إن تلال اليهودية جرداء مثل أرض الكنيسة، وإذا كانت ستصبح مجرد مسرح للعمليات المسلحة، فلا كسب يُجْنَى من ورائها زمن السلم وهي تشكل عبئًا ماليًا في كل زمان. غير أنه لو استطعنا أن نضم إلى تلال اليهودية سهل السامرة الخصبة وجبال الجليل، لتجمعت لدينا عظام بلاد جديدة لا تحتاج إلا إلى الشعب الصحيح لكي يكسوها باللحم ويجعل من فلسطين القديمة أمة جديدة. وفلسطين الجديدة هذه، خصوصًا في تحالفها مع الدولة التي تبسط سيطرتها على البحار - وهو ما لم يكن أبدًا في خدمة فلسطين العهد القديم - قد لا تكون المعقل المثالي الذي يقي مصر فحسب، بل أمة تعيل نفسها بنفسها، أقوى من فلسطين القديمة وحتى أكثر منها رخاءً وازدهارًا

  7. #57
    An Oasis Pioneer
    الصورة الرمزية محمد أبوزيد
    الحالة : محمد أبوزيد غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 31
    تاريخ التسجيل : Apr 2006
    المشاركات : 5,526

    افتراضي

    خطوط برنامج توطين اليهود في فلسطين طبقًا لآمال الحركة الصهيونية (قدمت إلى مارك سايكس) وضعته اللجنة السياسية المنبثقة من المنظمة الصهيونية برئاسة (وايزمان

    1916
    الاعتراف رسميًا بالشعب اليهودي في فلسطين (ونقصد هنا بالشعب اليهودي، اليهود الموجودين حاليًا في فلسطين واليهود الذين سيهاجرون إليها مستقبلاً) كنواة للوطن القومي اليهودي، وأن يتمتع هذا الشعب بجميع حقوقه المدنية والسياسية.
    2 - أن تمنح الحكومة البريطانية لجميع اليهود في مختلف أنحاء العالم حق الهجرة إلى فلسطين،
    وأن تسهل لليهود في فلسطين وسائل الاستقرار وشراء الأراضي.
    3 - أن تبارك الحكومة البريطانية تكوين جمعية يهودية هدفها استعمار فلسطين وأن تكون هذه الجمعية تحت حماية الحكومة. وسيكون من أعمال هذه الجمعية مساعدة اليهود على الاستقرار في فلسطين بجميع الطرق الممكنة وأن تساعد وتشجع على الهجرة بكافة الوسائل.

  8. #58
    An Oasis Pioneer
    الصورة الرمزية محمد أبوزيد
    الحالة : محمد أبوزيد غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 31
    تاريخ التسجيل : Apr 2006
    المشاركات : 5,526

    افتراضي

    مذكرة السفير البريطاني جورج بوكنان في بتروجراد إلى سازانوف وزير خارجية روسيا لاستطلاع رأى الحكومة الروسية في شأن استعمار اليهود لفلسطين

    13/3/1916
    مذكرة مقدمة من السفارة البريطانية في بتروجراد
    إلى مستر سازانوف وزير الخارجية.
    وصلت برقية من سير ادوارد جراي تقرر أن اهتمام حكومة جلالة الملك قد انصرف أخيرًا إلى مسألة الاستعمار اليهودي في فلسطين، ومع أن كثيرين من اليهود لا يكترثون لفكرة الصهيونية كما هو معروف، فإن طائفة كبيرة العدد شديدة النفوذ منهم في جميع الدول ستقدر تقديرًا عاليًا الاقتراح الخاص بوضع اتفاق عن فلسطين يحقق الآمال اليهودية تحقيقًا كاملاً. فإذا كانت وجهة النظر المشار إليها آنفًا صحيحة فإن الواضح أن نتائج سياسية هامة يمكن الوصول إليها بواسطة الانتفاع من الفكرة الصهيونية، وأجدى هذه النتائج هي اجتذاب العناصر اليهودية في الشرق وفي الولايات المتحدة وغيرهما إلى جانب الحلفاء وهي العناصر التي يدل موقفها الحالي من قضية الحلفاء على العداء إلى حد كبير

  9. #59
    An Oasis Pioneer
    الصورة الرمزية محمد أبوزيد
    الحالة : محمد أبوزيد غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 31
    تاريخ التسجيل : Apr 2006
    المشاركات : 5,526

    افتراضي

    معاهدة سايكس - بيكو
    إبريل - مايو سنة 1916
    الجزء الخاص بإنجلترا وفرنسا
    المادة الأولى:
    إن فرنسا وبريطانيا العظمى مستعدتان أن تعترفا وتحميا أي دولة عربية مستقلة أو حلف دول عربية تحت رئاسة رئيس عربي في المنطقتين ( أ ) - (داخلية سوريا)، (ب) (داخلية العراق) المبينتين بالخريطة الملحقة. ويكون لفرنسا في منطقة ( أ ) ولإنجلترا في منطقة (ب) حق الأولوية في المشروعات والقروض المحلية، وتنفرد فرنسا في منطقة ( أ ) وإنجلترا في منطقة (ب) بتقديم المستشارين والموظفين الأجانب بناءً على طلب الحكومة العربية أو حلف الحكومات العربية.
    المادة الثانية:
    يباح لفرنسا في المنطقة الزرقاء (شقة سوريا الساحلية) ولإنجلترا في المنطقة الحمراء (شقة العراق الساحلية من بغداد حتى خليج فارس) إنشاء ما ترغبان فيه من شكل الحكم مباشرة أو بالواسطة أو من المراقبة بعد الاتفاق مع الحكومة أو حلف الحكومات العربية.
    المادة الثالثة:
    تنشأ إدارة دولية في المنطقة السمراء (فلسطين) يعين شكلها بعد استشارة روسيا بالاتفاق مع بقية الحلفاء وممثلي شريف مكة.
    المادة الرابعة:
    تنال إنجلترا ما يأتي:
    1 - ميناء حيفا وعكا.
    2 - يضمن مقدار محدود من ماء دجلة والفرات في المنطقة ( أ ) للمنطقة (ب) وتتعهد حكومة جلالة الملك من جهتها بألا تدخل في مفاوضات ما مع دولة أخرى للتنازل عن قبرص إلا بعد موافقة الحكومة الفرنسية مقدمًا.
    المادة الخامسة:
    تكون إسكندرونة ميناءً حرًا لتجارة الإمبراطورية البريطانية ولا تنشأ معاملات مختلفة في رسوم الميناء، ولا ترفض تسهيلات خاصة للملاحة والبضائع البريطانية وتباح حرية النقل للبضائع الإنجليزية عن طريق إسكندرونة وسكة الحديد في المنطقة الزرقاء سواء كانت واردة إلى المنطقة الحمراء أو المنطقتين ( أ ) و(ب) أو صادرة منها. ولا تنشأ معاملات مختلفة - مباشرة أو غير مباشرة - على أي سكة من سكك الحديد أو في أي ميناء من موانئ المناطق المذكورة تمس البضائع والبواخر البريطانية.
    وتكون حيفا ميناءً حرًا لتجارة فرنسا ومستعمراتها والبلاد الواقعة تحت حمايتها ولا يقع اختلاف في المعاملات ولا يرفض إعطاء تسهيلات للملاحة والبضائع الفرنسية ويكون نقل البضائع الفرنسية حرًا بطريق حيفا وعلى سكة الحديد الإنجليزية في المنطقة السمراء، سواء كانت البضائع صادرة من المنطقة الزرقاء أو الحمراء أو المنطقة ( أ ) أو المنطقة (ب) أو واردة إليها ولا يُجْرَى أدنى اختلاف في المعاملة بالذات أو بالتبع يمس البواخر الفرنسية في أي سكة من السكك الحديد ولا في ميناء من الموانئ في المناطق المذكورة.
    المادة السادسة:
    لا تمد سكة حديد بغداد في المنطقة ( أ ) إلى ما بعد الموصل جنوبًا ولا في المنطقة (ب) إلى ما بعد سامرا شمالاً إلي أن يتم إنشاء خط حديدي يصل بغداد بحلب مارًا بوادي الفرات ويكون ذلك بمساعدة الحكومتين.
    المادة السابعة:
    يحق لبريطانيا العظمى أن تنشئ وتدير وتكون المالكة الوحيدة لخط حديدي يصل حيفا بالمنطقة (ب)، ويكون لها ما عدا ذلك حق دائم بنقل الجنود في أي وقت كان على طول هذا الخط.
    ويجب أن يكون معلومًا لدى الحكومتين أن هذا الخط يجب أن يسهل اتصال حيفا ببغداد وأنه إذا حالت دون إنشاء خط الاتصال في المنطقة السمراء مصاعب فنية ونفقات وافرة لإدارته تجعل إنشاءه متعذرًا فالحكومة الفرنسية تكون مستعدة أن تسمح بمروره في طريق بربوره - أم قيس - ملقى - ايدار - غسطامغاير، قبل أن يصل إلى المنطقة (ب).
    المادة الثامنة:
    تبقى تعريفة الجمارك التركية نافذة عشرين سنة في جميع جهات المنطقتين الزرقاء والحمراء والمنطقتين ( أ )، (ب) فلا تضاف أي علاوة على الرسوم ولا تبدل قاعدة التثمين في الرسوم بقاعدة أخذ العين. إلا أن يكون باتفاق بين الحكومتين ولا تنشأ جمارك داخلية بين أية منطقة وأخرى من المناطق المذكورة أعلاه وما يفرض من رسوم الجمرك على البضائع المرسلة إلى الداخل يدفع في الميناء ويُعْطَى لإدارة المنطقة المرسلة إليها البضائع.
    المادة التاسعة:
    من المتفق عليه أن الحكومة الفرنسية لا تجري مفاوضة في أي وقت كان للتنازل عن حقوقها، ولا تعطي ما لها من الحقوق في المنطقة الزرقاء لدولة أخرى إلا للدولة أو حلف الدول العربية بدون أن توافق على ذلك سلفًا حكومة جلالة الملك التي تتعهد للحكومة الفرنسية بمثل هذا فيما يتعلق بالمنطقة الحمراء.
    المادة العاشرة:
    تتفق الحكومتان الإنجليزية والفرنسية بصفتهما حاميتين للدولة العربية على ألا تمتلكان ولا تسمحان لدولة ثالثة أن تمتلك أقطارًا في شبه جزيرة العرب، أو تنشئ قاعدة بحرية في الجزائر على ساحل البحر الأبيض الشرقي على أن هذا لا يمنع تصحيحًا في حدود عدن، قد يصبح ضروريًا لسبب عداء الترك الأخير.
    المادة الحادية عشرة:
    تستمر المفاوضات مع العرب باسم الحكومتين بالطرق السابقة نفسها لتعيين حدود الدولة أو حلف الدول العربية.
    المادة الثانية عشرة:
    من المتفق عليه عدا ما ذكر أن تنظر الحكومتان في الوسائل اللازمة لمراقبة جلب السلاح إلى البلاد العربية(1).

  10. #60
    An Oasis Pioneer
    الصورة الرمزية محمد أبوزيد
    الحالة : محمد أبوزيد غير متواجد حالياً
    رقم العضوية : 31
    تاريخ التسجيل : Apr 2006
    المشاركات : 5,526

    افتراضي

    مشروع الحاخام صموئيل هلل ازاكس كما جاء في كتاب " الحدود الحقيقية للأرض المقدسة
    سنة 1917

    الحاخام أيزاكس وإسرائيل الكبرى:
    يعتبر كتاب الحاخام صموئيل أيزاكس عن " الحدود الصحيحة أو
    الحقة للأرض المقدسة " بمثابة التعبير الرسمي عن المعايير التاريخية والدينية لدى الجناح الأرثوذكسي المتدين داخلي الحركة الصهيونية. ولا بد من استكمال عناصر الصورة التي رسمتها الصهيونية آنذاك لإسرائيل الكبرى وحدودها في ضوء ما أسمته بالعوامل والمقاييس الاستراتيجية والاقتصادية والتاريخية المستندة إلى نصوص دينية معينة.
    فالحدود التي يختارها أيزاكس للأرض المقدسة هي تلك الحدود التي يرد وصفها في الإصحاح 34 من سفر العدد: 1 - 12 من العهد القديم. والغرض الذي يرمي إليه من وراء بحثه في " الحدود الحقة " ليس إلا الفصل في النظريات المتنوعة والمتباينة حول مواقع تلك الحدود والوصول إلى تعيين ما يعتبره بمثابة الحدود التاريخية الصحيحة لإسرائيل.
    وتقول " النبذة عن حياة المؤلف " في مطلع الكتاب بأن أصدقاء الحاخام تمكنوا من إقناعه بعد انعقاد المؤتمر الأول للسلام في لاهاي (1899) أن يضع في متناول الباحثين في الكتاب المقدس من الناطقين باللغة الإنجليزية الاكتشافات التي قام بها حول الحدود الصحيحة للأرض المقدسة كما أن التوطئة التي تسبق مقدمة الكتاب يرجع تاريخها إلى عام 1906 - أي قبل انعقاد مؤتمر لاهاي الدولي الثاني بعام واحد (1907). وقد تحدث المؤلف في تلك التوطئة عن نبوءة أرميا (33: 23 - 26) معتبرًا إياها بمثابة النذير لمضطهدي إسرائيل. ثم أشار إلى كونها إحدى النبوءات التي لا حصر لها، إذ وجدها تعد البقية الباقية من إسرائيل بمستقبل باهر يشهد رجوعها إلى ربها وعودتها إلى أرضه المقدسة، بالإضافة إلى السلام والسعادة الجامعة التي تسود العالم في المستقبل. وعلى الرغم من اعترافه بأن تحقيق هذه النبوءات لم تظهر علائمه في الأفق بعد، فإنه يجد في العلامات الاستثنائية للعصر دلائل تشجعه على تبرير حدسه باحتمال حصول رجوع جزئي في مستقبل قريب. أما الدلائل التي تبشره باقتراب الموعد فقد اختار منها ما يلي:
    ( أ ) مؤتمرات السلام الدولية، والتي قد تتخطى مرحلتها التجريبية الحالية وتنتقل إلى تحقيق غرضها على الصعيد العملي.
    (ب) الروح السائدة، في تحريكها للتغييرات من السلطة الفردية المطلقة والاستبدادية إلى الحكم الدستوري. فحين تتوطد دعائم هاتين الحركتين - حركة السلام العالمي والحكومة الدستورية -
    يتوقع الحاخام سيادة العدالة، والحرية والتساهل.
    (جـ) الاهتمام المتزايد والناشط بالأرض المقدسة، تمثله وتشهد عليه الاستكشافات الأخيرة هناك. إذ يعود الفضل إليها في " فتح آفاق البلاد أمام ناظرينا وإقامة المجال أمامنا لاقتفاء آثار حدودها التي مضى عليها حوالي ألفى سنة وهي دفينة وخبيئة ".
    غير أن الحاخام أيزاكس لا يكتفي بالدلائل الثلاثة التي أوردها لتبرير النبوءة المتوقعة التحقيق،
    بل يضيف إليها دليله الرابع على صورة " المسألة اليهودية " التي ازدادت خطورتها، و" الحركة الصهيونية " التي أصبحت قوة لا يستهان بها ومازالت في نمو مستمر. ويبدو له من خلال الأصل المعاصر لهذه الدلائل أن القصد منها هو التحامها واندماجها لتعطي نتائج عظيمة وحسنة، فيسارع إلى التعبير عن أمنية الصهيونيين التي سبق لماكس نوردو أن تحدث عنها: الاعتراف بالصهيونيين كهيئة تمثل يهود العالم والسماح لهم بعرض المسألة اليهودية والمطالب التي يريدونها أمام مؤتمر صلح في المستقبل، على أمل التوصل إلى حل يرضيهم.
    المنحة المخفضة وميراث المستقبل:
    تقول ابنة الحاخام أيزاكسي في التوطئة التي صدرت بها الطبعة الأولى لكتاب والدها بأن المؤلف أعرب عن رغبته قبل وفاته بنشر نتائج أبحاثه في حقل " الحدود الحقة " لإسرائيل الكبرى قبل انعقاد المؤتمر اليهودي الأمريكي لكي يتسنى للمعنيين بالموضوع الاطلاع على نتائج تلك الأبحاث.
    إن الحدود التي يضعها أيزاكس في ضوء أبحاثه ومكتشفاته هي نفسها المستمدة من سفر العدد 34: 1 - 12. فما هي تلك التخوم؟ التي وردت كتابة في نصوص العهد القديم من الكتاب المقدس.
    وجاءت ابنته في مقدمتها للطبعة الثانية (شباط فبراير1919) لتنبه القارئ بأن النص الذي يورده سفر العدد أعلاه يدل فقط على الرقعة الصغرى التي أعطاها الرب ميراثًا لبني إسرائيل، وعقد الحاخام أيزاكس آماله على رجوع اليهود إليها. كما أنها وجدت من اللازم إعطاءنا التأكيد التالي:
    " لكن هذا لا يعني بأن مطلبه في الوطن يجب أن يبقى محصورًا ضمن هذه الحدود، بل على العكس من ذلك، فإن مؤلفنا يصرح بقوله إن " وعود الله المشروطة لا تُلْغَى أبدًا، بل يحتفظ بها لكي تتحقق.. في زمن مستقبل ".
    ومن هنا تفتق ذهن الحاخام عن رسم صورة لتلك الحدود القصوى التي تتعدى ما يدعوه بـ " المنحة المخفضة " لإسرائيل الكبرى. وهي التي يطلق عليها تسمية " المنحة المشروطة " Provisional Grants بعد استناده إلى الشرط (Proviso) المتضمن في سفر التثنية 11: 22 (" لأنه إذا حفظتم جميع هذه الوصايا التي أنا أوصيكم بها لتعملوها، لتحبوا الرب إلهكم وتسلكوا في جميع طرقه وتلتصقوا به ").
    فلو استوفت إسرائيل شرط الرب وحفظت جميع وصاياه وعملت بها، لسارع الرب إلهها إلى تقديم المكافأة على صورة المنحة الثانية:
    " يطرد الرب جميع هؤلاء الشعوب من أمامكم فترثون شعوبًا أكبر وأعظم منكم كل مكان تدوسه بطون أقدامكم يكون لكم. من البرية ولبنان من النهر نهر الفرات إلى البحر الغربي يكون تخمكم ".
    ( تثنية 11: 23 - 24 ) وكلم الرب موسى قائلاً: أوصِ بنى إسرائيل وقل لهم إنكم داخلون إلى أرض كنعان. هذه هي الأرض التي تقع لكم نصيبًا. أرض كنعان بتخومها:
    " تكون لكم ناحية الجنوب من برية صين على جانب أدوم. ويكون لكم تخم الجنوب من طرف بحر الملح إلى الشرق ويدور لكم التخم من جنوب عقبة عقر بيئم ويعبر إلى صين وتكون مخارجه من جنوب قادش برنيع ويخرج إلى حصر آدار ويعبر إلى عصمون. ثم يدور التخم من عصمون إلى وادي مصر وتكون مخارجه عند البحر. وأما تخم الغرب فيكون البحر الكبير لكم تخمًا.. وهذا يكون لكم تخم الشمال: من البحر الكبير ترسمون لكم إلى جبل هور، ومن جبل هور ترسمون إلى مدخل حماه وتكون مخارج التخم إلى صدد. ثم يخرج التخم إلى زفرون وتكون مخارجه عند حصر عينان.. وترسمون لكم تخمًا إلى الشرق من حصر عينان إلى شفام. وينحدر التخم من شفام إلى ربلة شرقي عين. ثم ينحدر التخم ويمر جانب بحر كنارة إلى الشرق. ثم ينحدر التخم إلى الأردن وتكون مخارجه عند بحر الملح.
    وهذه تكون لكم الأرض بتخومها حواليها.
    ( سفر العدد، 34: 1 - 12 )
    الاتساع نحو الشمال، تسمية المنحة المخفضة ( reduced grants ) ولو عدنا إلى الخريطة التي ألحقها الحاخام أيزاكس بكتابه (انظر الخريطة) لتبين لنا كيف جرى رسم حدود " الأرض الموعودة " (1916) وفقًا للنص الوارد أعلاه من سفر العدد (الرقعة المظللة). وقد أطلق الحاخام أيزاكس على هذه الرقعة المفرطة باعتبارها لا تشمل جميع التعيينات الإسرائيلية الكبرى وقد جرى رسمها وفقًا لما يعتبره حدود إمبراطورية سليمان. فهو يلصق بتلك " الرقعة الصغرى" (المنحة المخفضة) مساحات شاسعة تمتد من نهر الفرات إلى نهر مصر (وادي العريش) وتشمل خليج العقبة. ومما تجدر ملاحظته أن " مدخل حماه " ( Entrance Of Hamath ) قد صوره الحدود المخفضة للرقعة الصغرى من ضواحي مدينة حماه إلى جبال طوروس وحدود منطقة كيليكية.
    وقد سارعت ابنة الحاخام إلى التذكير بأن هذه الرقعة الكبرى تضم تلك المراعي والأراضي الزراعية الخصبة والتي لها قيمتها إلى الشرق من نهر الأردن وبررت مسألة الضم بقولها إن هذه المساحات جرى توزيعها فيما مضى على بني رأوبين وجاد ونصف بني منسى: كما أنها تضم تلك الأراضي التي تم الاستيلاء عليها " بالاستيطان السلمي " أو " الغزو الذي له ما يبرره " حتى زمن الملك سليمان " الذي كان على رأس المملكة اليهودية إذ وصلت إلى مداها الأوسع قبل وفاة الملك داوود ". ولم تنسَ الإشارة إلى استرجاع الوطن القومي اليهودي في ظل الوصاية البريطانية، بعد أن ظلت المسألة موضع نقاش بفضل صدور الوعد وتأييد كل من فرنسا وإيطاليا وغيرها من الحكومات، وبفضل موافقة " رئيسنا العظيم ودرو ويلسون "، يضاف إليه استحسان قداسة البابا بنديكت الخامس عشر. كما رأت من الضروري لفت نظرنا إلى ما سوف يطالعنا به الكتاب: من أن " الحدود التوراتية والتقليدية والتاريخية " تشمل مساحة أكبر بكثير من تلك المساحة التي يسلم بها عمومًا للأمة اليهودية.
    ومما يجدر ذكره بصدد " الاكتشافات " التي يعلنها الحاخام أيزاكس أن الغالبية العظمى منها مستمدة من الأبحاث التي قام بها " صندوق اكتشاف فلسطين " فهو يقتبس الكثير عن شارل ويلسون والكابتن وارين والكولونيل كوندر في أعمالهم وكتاباتهم المتعلقة بجغرافية فلسطين وطوبوغرافيتها.
    ويؤكد أن التعرف على هوية جميع الأمكنة الواردة في نص سفر العدد كان ضربًا من المحال، لولا استجابة هؤلاء الرواد وأمثالهم إلى ضرورة ذكر الأسماء القديمة إلى جانب الحديثة لتلك الأماكن التي عكفوا على وصفها وتعيين مواقعها. غير أنه لا يكترث مثلاً لكون الأسماء الحديثة والسائدة عريقة في القدم أيضًا، ومن زاوية التاريخ العربي للشرق الأردني بنوع خاص، بل يجعل همه الصهيوني الأوحد:
    نبش الأسماء البائدة وفرضها على التاريخ المتطور كيفما اتفق، بحجه ورودها في النصوص المقدسة وتحت ستار " الوعد " و" الميثاق " و" الميراث ".
    فالبحر الكبير غربًا (البحر الأبيض المتوسط) و" بحر الملح " عند نهر الأردن شرق (البحر الميت) كانت حدودًا معروفة في نظره. بينما " القسم الشمالي من التخوم الغربية والشرقية والحدود الشمالية بأكملها كانت منسية وعرضه للتخمين ". لذلك يلجأ إلى الاستعانة بأعمال " صندوق اكتشاف فلسطين " على أن يقارن الأسماء التي عينتها بتلك التي يمكنه العثور عليها في الشروحات والترجمات العبرانية القديمة. والغرض من كل ذلك ليس إلا التعرف على هوياتها الصحيحة، عن طريق تعيين هوية تلك العلامات الواردة في النصوص المقدسة حول خطوط التخوم. وهكذا يتم له - على حد قوله - تكملة الحدود عند الجهات الأربع على " هيئة مستطيل " كما أنه يأبى الفروغ من مقدمة كتابه قبل التوجه إلى تلامذة الكتاب المقدس ولفيف الباحثين بالتماس يطلب فيه إعارة انتباههم التام للأسباب التي يعطيها كتعليل لخروجه عن نطاق المواقع والأماكن التي اختارها الشراح المعاصرون، وللبديلات إلى وقع اختياره عليها. ويعترف - دونما أي مبرر لذلك - بالشطط الجديد الذي ارتكبه في القسم الشمالي بنوع خاص، مؤكدًا أنه يشكل " خطوة جريئة " أو جسورة ويعد القارئ بتقديم تعليلات حسنة لكل خطوة ينحرف بها عن السلف والمعاصرين، على أمل تسليمهم بها والإعراب عن ترحيبهم بالترتيب الجديد.
    الحدود الجنوبية: ورد في النص المذكور أن قادش برنيع هي بمثابة أبعد نقطة في مخارج التخم إلى الجنوب. وفي الإصحاح 47: 19 من سفر حزقيال نجد السيد الرب يصف جانب الجنوب " يمينًا من ثامار إلى مياه مريبوث قادش النهر إلى البحر الكبير " كما نعرف من سفر العدد.. (13: 3 و26، 32: 8) بأن قادش برنيع، حيث أرسل منها موسى جواسيسه الاثني عشر إلى أرض كنعان، تقع في برية فاران فكيف نوفق بين هذه النصوص المتباينة؟ هنا يخالف الحاخام أيزاكس رأي معظم المكتشفين والباحثين المحدثين فيفترض وجود مكانين باسم قادش بدلاً من القبول بالرأي السائد الذي لا يميل إلى نسبة الدقة في التعيينات القديمة. ولا يلتفت إلى إجماع الباحثين بأن تخوم التيه آنذاك لم تكن على شاكلة الخطوط المرسومة بدقة، كما هي الحال في الحدود السياسية الحاضرة. وقد سبق ومر معنا شيء عن اختلاف الباحثين والمكتشفين بصدد موقع قادش برنيع. فجعلها ستانلي في البتراء مثلاً، واكتشفها الرحالة الأمريكي روبنصون عند التخم الغربي للعربة.
    واعتمد البعض الآخر على المصادر الجغرافية والتاريخية العربية مؤكدًا أن قادش برنيع ليست سوى عين قدس.
    لذلك يطالبنا الحاخام أيزاكس بافتراض وجود مكانين يحملان الاسم نفسه. ويرضى بأن تكون قادش برنيع هي " عين الويبة " كما عرفها روبنصون، مما يجعل الاثنتين في نظره مؤهلتين لاحتلال مكانيهما على تخم أرض إسرائيل.
    الحدود الغربية: لا داعي للجدال في مسألة اعتبار البحر الأبيض المتوسط بمثابة تخم الغرب فهو يؤلف علامة واضحة. لكن ما يقلق الحاخام أيزاكس هو انعدام أي تحديد جلي في النص المقدس للنقطة التي تنتهي عندها الحدود الغربية شمالاً على شاطئ البحر؛ إذ يفترض أن تتجه الحدود الشمالية صوب " جبل هور " ومنه إلى " مدخل حماه " وقد شغل المكتشفون والباحثون طيلة النصف الثاني من القرن الماضي في إطلاق شتى التخمينات والنظريات المتباينة حول موقع " الجبل " و" المدخل "واستعرض أيزاكس نظرياتهم ملخصًا إياها على الشكل التالي:
    ( أ ) الرأي القديم - يعتبر جبل هور إحدى قمم جبل حرمون. بينما " مدخل حماه " يعني الممر المؤدي إلى مدينة حماة عبر البقيعة والذي يبتدئ إلى الجنوب الغربي من جبل حرمون. أما النقطة التي ترسم التخوم عندها على الشاطئ فتقع إلى الغرب مباشرة من جبل حرمون ويسير التخم منها شرقًا إلى جبل هور المذكور.
    (ب) الرحالة اليهودية استورى هابارشى (الفارحى): خطر له عام 1322م تعريف جبل هور بالجبل الأقرع، الواقع على شاطئ البحر بين اللاذقية والإسكندرونة " شمالي مدينة اللاذقية "، فرسم خط الحدود من هذه النقطة وسار بها عبر البقيعة نحو حماة في الاتجاه الشرقي الجنوبي، مما أدى إلى توسيع الرقعة التي يشملها الرأي القديم بحوالي 110 أميال على امتداد الشاطئ.
    (جـ) الحاخام جوزيف شفارتز (1850) - يجعل الجبل الباحث عن مكانه عند جبل النورية (رأس شكا على الساحل اللبناني الآن) ويرسم الخط من هناك مرورًا بالبقيعة (مدخل حماة) إلى ما يدعوه بالجديدة تبعد نقطته هذه حوالي 63 ميلاً عن نقطة الرأي القديم.
    (د) روبنصون وبورتر وغيرهما من الباحثين: يضعان الجبل التائه مكان جبل عكار، ذلك القسم الشمالي الشامخ من جبال لبنان فيصبح مدخل حماة ذلك الوادي المتقاطع مع سلسلة جبال لبنان وجبال النصيرية (العلويين) وتنطلق الحدود من مصب النهر الكبير عبر الوادي المذكور. وبذلك تتوسع مسافة 84 ميلاً على امتداد الساحل وعن النقطة التي يأخذ بها الرأي القديم.
    وقد أفرد الحاخام أيزاكس ملحقًا خاصًا في القسم الثاني من كتابه (الفصل الرابع) للرد على الرأي السائد منذ القدم وتفنيد آراء كل من استورى هابارشى والحاخام جوزيف شفارتز، ونظرية روبنصون وبورتر. فسارع إلى القول بأن أحدًا من هذه الآراء والنظريات لا يمكن القبول به. وعلى الرغم من استناد معظمها إلى نصوص دينية استقاها أصحابها من المصدر نفسه - أسفار يشوع والقضاة والتثنية وحزقيال في العهد القديم، مثلاً – فإن الحاخام أيزاكس يرد على الرأي السائد (" جبل هور = جبل حرمون ") باستحضار النصوص المقدسة التي تتعارض معه وتناقضه. مع العلم بأن هذه النصوص لا تتفق أبدًا وقطعًا مع الرأي الذي يخطر له تبنيه. ولذلك نجده يلجأ إلى ما يعرف عند اليهود بـ " الطوسفتا " أو ملحق المشنا الذي جرى تنقيحه في القرن الثالث فيزعم أن النص المذكور - كما استشهد به التلمود والترجوم الآرامي - يأتي على ذكر (" طوري امانون " أي " جبال امانون " ثم يعين موقع جبل أومانيس والتسمية الإغريقية هي Mons Amanus على حد قوله) في مكان لا يرقى الشك إلى صحته: على خليج الإسكندرون ويسارع إلى الاعتراف بأن الجبال التي يتحدث عنها الآن لا تحمل اسمًا مشتركًا في الوقت الحاضر، مؤكدًا أن اسم " مانوس " قد ضاع، ولا يتردد في إرجاع التغير الذي طرأ على الاسم إلى الفتح العربي لسوريا في القرن السابع للميلاد.

    ومما تجدر ملاحظته أن الحاخام أيزاكس لا يجد تناقضًا بين مختلف النصوص الواردة في أسفار العهد القديم بصدد رقعة الأرض الموعودة. بل يرد التباين في تعيين الحدود بجميع جهاتها إلى خطأ في تفسير النصوص ولا يجد سبيلاً إلى نكران الغموض الذي يكتنف معظمها، ويعتبر تغير الأسماء الجغرافية بمثابة سبب رئيسي يعلل به منشأ هذا التباين في الآراء. وقد بلغ به التخمين حدًا جعله ينحى باللائمة على جغرافية بطليموس وكتاب المجسطى فزعم أنها بقيت كتب التدريس المتعارف عليها لدى الأجيال اللاحقة حتى مجيء كوبر نيكوس وحصول الاكتشافات البحرية الكبرى في القرن الخامس عشر وانتقد خريطة بطليموس لأنها وضعت سلسلتي جبال لبنان، الغربية والشرقية بعيدًا عن حدود فلسطين، مما حال دون ضمهما في نطاق تخومها.
    أما تعيين أيزاكس للحدود الغربية: وفقًا لما يعتبره التفسير الحرفي المتشدد للنص الذي يختاره من سفر العدد، فقد جاء على الشكل الآتي:
    " يبتدئ عند الزاوية الجنوبية الشرقية من البحر الكبير، حيث ينحدر صوبه نهر مصر (وادي العريش)، ثم يتجه شمالاً فيمر بجبل الكرمل، وصور وصيدا، وجبال لبنان... إلخ حتى يصل إلى الزاوية الشمالية الشرقية من خليج الإسكندرون ".
    ولا غرو فقد اعتبر هذا التفسير " ترجمة حرفية " للنص الذي بين يديه وأعلنه خلوًا من كل التباس وغموض، ثم قرر أنه يستحق القبول دون براهين إضافية، وأحال المستزيدين منا إلى ملحق كتابه، حيت يريدنا أن نرى عجز جميع النظريين المار ذكرهم عن تعيين علامات الحدود الشمالية بشكل مقبول.
    والحدود الشمالية، كما يرسمها أيزاكس، تبدأ من اجتهاده في تفسير تسمية " جبل هور "، فهذه العبارة مؤلفة من فكرة " جبل " واسم علم " هور " - مع العلم بأن لفظة " هور " العبرانية تعني الجبل.
    وماذا تعنيه إذن تسمية " جبل الجبل " أو " الجبل المزدوج " أو الجبل القائم على جبل؟ وهل من وجود لشيء اسمه " جبل هور "؟ هنا يلجأ الحاخام إلى نص من المدراش كمن يفسر الماء بعد الجهد بالماء ويصبح الجواب على سؤالنا: ما هو جبل الجبل؟ (أنه الجبل القائم على رأس جبل مثل تفاحة صغيرة على ظهر تفاحة كبيرة) وهكذا يتحول " جبل هور " في تفسير أيزاكس إلى وصف يدل على أي جبل يعلوه جبل ويقع على خط الحدود.. ففي سفر العدد أيضًا (20: 22 - 25 و27) نقرأ عن ارتحال بني إسرائيل من قادش ومجيئهم إلى جبل هور، حيث كلم الرب موسى وهارون في جبل هور على تخم أرض أدوم. مما يؤكد أن التسمية المذكورة ربما أطلقت على أي جبل يعتمر جبلاً آخر. ولا وجود للجبل المذكور عند شاطئ البحر بتاتًا. كما أن أيزاكس يرفض اعتبار جبل هارون التقليدي هو نفسه جبل هور، على الرغم مما ورد في سفر العدد (20: 16 و23) من وصف لقادش وجبل هور (هارون) باعتبارهما على تخم أرض أدوم. ويعرب عن تأكده من كون جبل هارون غير جبل هور، بينما يرجح قليلاً أن يكون جبل مديرة هو نفسه جبل هور. غير أنه يفضل تعيين جبلين بهذا الاسم: جبل هور في الجنوب على تخم أرض أدوم، وجبل هور في الشمال، وهو الذي يتحدث عنه سفر العدد في وصفه للتخوم. هذه هي الخطوة الأولى في تفسير أيزاكس واجتهاداته.
    ثم يعمد إلى التنقيب في الترجوم (الترجمة الآرامية القديمة للأسفار الخمسة) والمشنا (خلاصة الشريعة الشفهية، تؤلف مجموعة قوانين اليهود السياسية والدينية) ليستنبط " جبل أمانوس " ويعلنه جبل هارون المنشود، فيصبح جبل " هارون " (أمانوس على الأصح) الحد الفاصل بين الشمال الغربي من سوريا وكيليكيا. وينتقل " مدخل حماه إلى مقربة من الجبل المذكور، كما تتبعه سائر النقاط والمواقع الأخرى. وتصبح حصر عينان مكان عينتاب التركية على الزاوية الشمالية الشرقية لحدود الأرض الموعودة وهكذا يتسنى للحاخام أيزاكس اعتبار جبل هور جزءًا من سلسلة جبال طوروس.
    وتمتد التخوم الشرقية: من حصار عينان (عينتاب التركية) إلى بلدة شفام التي يعتبرها موقع قلعة المضيق على حدود لبنان الشمالية (ربما كانت هي نفسها قلعة الحصن). ثم تسير نحو ربله، التي يضعها مكان بلدة الهرمل الحالية باعتبارها تقع شرقي عين (= عين العاصي). وتنزل من هناك نحو بحيرة طبرية لتلتقي بالحدود الجنوبية عند البحر الميت

صفحة 6 من 28 الأولىالأولى ... 4567816 ... الأخيرةالأخيرة

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •